Judul : My Love By My Side (내 사랑 내 곁에)
Release : 5 Mei 2020
Lirik Lagu Shin Ji Hoon dan Terjemahannya
Berikut lirik Shin Ji Hoon My Love By My Side OST Brilliant Heritage part 4, lengkap dengan romanized dan terjemahan dalam bahasa Indonesia.
dangsinui geu useum dwieseo
hamkkehaneunde
cheori eopneun yoksime geu manheun miryeone
dangsini itneun geon aninji
anigetjiyo
siganeun meoreo jibeuro hyanghae ganeunde
yaksokhaetdeon geudaemaneun
ol jureul moreugo
aesseo useumjieumyeo doraoneun gireun
wae geurido naccseolgo meolgiman hanji
jeo yeorin gaji sairo
honjain nal neukkil ttae
ireohge apeun geudae gieogi nalkka
nae sarang geudae nae gyeote isseojwo
i sesang hanappunin ojik geudaemani
himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
biteulgeoril naega angil goseun eodie
jeo yeorin gaji sairo
honjain nal neukkil ttae
ireohge apeun geudae gieogi nalkka
nae sarang geudae nae gyeote isseojwo
i sesang hanappunin ojik geudaemani
himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
biteulgeoril naega angil goseun eodie
biteulgeoril naega angil goseun eodie
biteulgeoril naega angil goseun eodie
Lirik Shin Ji Hoon My Love By My Side Romanization
naui modeun sarangi tteonaganeun naridangsinui geu useum dwieseo
hamkkehaneunde
cheori eopneun yoksime geu manheun miryeone
dangsini itneun geon aninji
anigetjiyo
siganeun meoreo jibeuro hyanghae ganeunde
yaksokhaetdeon geudaemaneun
ol jureul moreugo
aesseo useumjieumyeo doraoneun gireun
wae geurido naccseolgo meolgiman hanji
jeo yeorin gaji sairo
honjain nal neukkil ttae
ireohge apeun geudae gieogi nalkka
nae sarang geudae nae gyeote isseojwo
i sesang hanappunin ojik geudaemani
himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
biteulgeoril naega angil goseun eodie
jeo yeorin gaji sairo
honjain nal neukkil ttae
ireohge apeun geudae gieogi nalkka
nae sarang geudae nae gyeote isseojwo
i sesang hanappunin ojik geudaemani
himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
biteulgeoril naega angil goseun eodie
biteulgeoril naega angil goseun eodie
biteulgeoril naega angil goseun eodie
Lirik Shin Ji Hoon My Love By My Side dan terjemahan
Hari saat cintaku telah meninggalkankuadalah tepat di belakang senyummu
Aku ingin tahu apakah kamu ada di sana
Dalam keserakahan yang tidak dewasa ini, dalam semua kebodohan ini
Aku yakin kamu tidak disana
Waktunya jauh, aku akan pulang
Tapi kamu, yang berjanji padaku
Tidak datang
Aku mencoba tersenyum ketika aku melanjutkan perjalanan
Tetapi mengapa rasanya begitu asing dan jauh?
Di antara duri lembut
Aku merasa seperti aku sendirian
Sangat menyakitkan, apakah kamu ingat?
Cintaku, tolong bersamaku
Kamu satu-satunya di dunia ini
Selama hari-hari yang sulit ini, jika kamu meninggalkan ku
Aku tidak punya tempat untuk pergi saat aku goyah
Di antara duri lembut
Aku merasa seperti aku sendirian
Sangat menyakitkan, apakah kamu ingat?
Cintaku, tolong bersamaku
Kamu satu-satunya di dunia ini
Selama hari-hari yang sulit ini, jika jika kamu meninggalkan ku
Aku tidak punya tempat untuk pergi saat aku goyah
Aku tidak punya tempat untuk pergi saat aku goyah
Aku tidak punya tempat untuk pergi saat aku goyah
*CMIIW 😉
0 Comments