Artist  : Agust D feat Kim Jong Wan NELL
Judul   : Dear My Friend (eottaesseulkka)
Release : 22 Mei 2020


Lirik Lagu Agust D Dear My Friend dan Terjemahannya

Sampai sekarang aku masih merindukanmu. Sampai sekarang kenangan kita masih terbayang olehku.... Berikut lebih lengkap tentang easy lirik Agust D Dear My Friend, dengan romanized dan terjemahan dalam bahasa Indonesia.

Lirik Agust D Dear My Friend Romanization easy

Ajikdo yojonhi
Niga nan geripgo tto gerimne
Ajikdo yojonhi
Hamkkehan chuogi nal memdone
Ojjomyon gette nol jabatdamyon
Ani gette norel magatdamyon
Ajikdo yojonhi
Urinen ajikdo chinguilkka ottesselkka

Dear my friend ottoke jineni non
Nanen mwo jal jine aldasipi mwo eng
Dear my friend na soljiki malhalge
Nan niga jonnage miwo ajikdo
Yojonhi gioke hamkkeyossotdon jinan nal
Deguro hamkke nollogassotdon uri sigangwa
Sumanen nal durimyon sesangdo musopji ana
Malhadon urin jigem jonhyo ttan girel gotji Damn
Gette giongna? ama sinsayonna
Duriso sojurel giurimyo nanwotdon uri dehwa
Sesangel ssibo mogel goradon uri durui pobu
Wondehan kkumel pumossotdon urinen oryossotji kkollang nai semuriya
Gapjakserowotdon yollakdujol
Hanchami jinan dwi morenen bonhoro wassotdon noye bumonimui
Ge jjalben jonhwa han tonge gotbaro dallyoga bwatji
Soul guchiso anyangen nomu morotji

Ajikdo yojonhi
Niga nan geripgo tto gerimne
Ajikdo yojonhi
Hamkkehan chuogi nal memdone
Ojjomyon gette nol jabatdamyon
Ani gette norel magatdamyon
Ajikdo yojonhi
Urinen ajikdo chinguilkka ottesselkka

Niga byonhan gonji animyon nega byonhan gonji Uh
Herenen siganjocha miwo uriga byonhan goji mwo
Ya niga mipda ya niga silta
Ya i marel hanen i sunganjocha nan niga geripda
Meju gassotdon soul guchiso myonhoe gil
Wangbok se siganjjem dwessotdon mongirel honjaso nasotji
Noye jepan nalgwa noye chulso nal
Nuni pongpong odon gyoul huin dubu ttokttoki giongna
Gerigo ganmane bon non jonhyo ttan sarami dweboryotgo
Nuni pullin che non malhetji *el he bol senggagi omnyagu
Nan hwaga natgo tto yogel henne
Yuilhan chinguyotdon norel doedollil bangboben opgo nonen goemuri dweboryonne
Nega aldon non opgo nol aldon nan opso
Uriga byonhan gon bidan sigan ttemuni anin gol nan ara
Niga aratdon nan opgo nega aratdon non opso
Uriga byonhan gon bidan sigan ttemuni anin gol dosopso

Ajikdo yojonhi
Niga nan geripgo tto gerimne
Ajikdo yojonhi
Hamkkehan chuogi nal memdone
Ojjomyon gette nol jabatdamyon
Ani gette norel magatdamyon
Ajikdo yojonhi
Urinen ajikdo chinguilkka ottesselkka

Ajikdo yojonhi
Niga nan geripgo tto gerimne
Ajikdo yojonhi
Hamkkehan chuogi nal memdone
Ojjomyon gette nol jabatdamyon
Ani gette norel magatdamyon
Ajikdo yojonhi
Urinen ajikdo chinguilkka ottesselkka

Oh~
Ottesselkka

Lirik Agust D Dear My Friend dan terjemahan

Sampai sekarang aku masih merindukanmu
Sampai sekarang kenangan kita masih terbayang olehku
Mungkin jika aku memegangmu saat itu
tidak, jika aku menghentikanmu saat itu
Apakah kita akan tetap berteman sampai sekarang?
Apa yang akan terjadi?

Temanku, apa kabar?
Aku, ya, baik-baik saja seperti yang kamu tahu
Temanku, sejujurnya aku masih sangat membencimu
Aku masih ingat hari-hari kita bersama
Waktu itu kita pergi ke Daegu bersama
Berhari-hari kita berkata bahwa dunia tidak menakutkan apabila kita bersama
Kita yang mengatakan hal itu telah berjalan di jalur berbeda sekarang, sial
Apakah kamu ingat waktu itu? Mungkin di Sinsa
Percakapan kita sambil meminum soju
Ambisi kita untuk mengguncang dunia
Kita yang mempunyai impian besar itu masih sangat muda, hanya 20 tahun
Kita kehilangan kontak secara tiba-tiba
Setelah sekian lama, orangtuamu menghubungiku dengan nomor asing
Dari panggilan pendek itu, aku langsung bergegas kepadamu
Pusat penahanan di Seoul, Anyang sangatlah jauh
Sampai sekarang aku masih merindukanmu
Sampai sekarang kenangan kita masih terbayang olehku
Mungkin jika aku memegangmu saat itu
tidak, jika aku menghentikanmu saat itu
Apakah kita akan tetap berteman sampai sekarang?
Apa yang akan terjadi?

Apakah kamu yang berubah atau apakah aku yang berubah?
Bahkan aku benci waktu yang berjalan, sepertinya kita berubah
Hei, aku membencimu
Hei, aku sangat membencimu
Hei, bahkan saat aku mengatakan ini, aku merindukanmu
Tiap minggu berkunjung ke pusat penahanan Seoul
Aku menempuh perjalanan 3 jam sendirian
Hari sidangmu dan hari pelepasanmu
Hari dimana salju turun dengan lebat, aku ingat tahu putih itu 
(*Di Korea, orang yang baru keluar penjara diberi tahu)
Dan dirimu yang aku temui setelah sekian lama telah berubah
Dengan mata redup kamu bertanya "apakah kamu tidak ingin mencoba?"
Aku pun marah dan memaki lagi
Kamu satu-satunya temanku telah berubah menjadi monster, tidak ada lagi cara untuk mengembalikanmu
Dirimu yang aku kenal telah tiada dan diriku yang kamu kenal telah tiada
Aku tahu bahwa alasan kita berubah bukan hanya karena waktu
Diriku yang kamu kenal telah tiada dan dirimu yang aku kenal telah tiada
Alasan kita berubah bukan hanya karena waktu, betapa sia-sia

Sampai sekarang aku masih merindukanmu
Sampai sekarang kenangan kita masih terbayang olehku
Mungkin jika aku memegangmu saat itu, 
tidak, jika aku menghentikanmu saat itu
Apakah kita akan tetap berteman sampai sekarang? 
Apa yang akan terjadi?

Sampai sekarang aku masih merindukanmu
Sampai sekarang kenangan kita masih terbayang olehku
Mungkin jika aku memegangmu saat itu, 
tidak, jika aku menghentikanmu saat itu
Apakah kita akan tetap berteman sampai sekarang? 
Apa yang akan terjadi?



*CMIIW 😉