Artist : BTS
Judul : Paradise (낙원)
Album : LOVE YOURSELF 轉 Tear
Release : 18 Mei 2018
Lirik Lagu BTS - Paradise
(romanization, english translate, terjemahan Indonesia)
Romanization
(JK) Lalalala....oooh...
maraton maraton
salmeun gireo cheoncheonhi hae
42.195
geu kkeuten kkumui nagwoni gadeukhae
(JM)hajiman jinjja sesangeun
yaksokgwaneun dalla
urin dallyeoya hae balpaya hae
sinhotaneul ssomyeon
neo mokjeokjido eopseo
amu punggyeongdo eopseo
sumi teokkkaji neomchil ttae
You need to you need to
(V)gwaenchanha
amu iyudo moreuneun chae
dallil piryo eopseo
(JK)kkumi eopseodo gwaenchanha
jamsi haengbogeul neukkil
ne sungandeuri issdamyeon
(JIN)meomchwoseodo gwaenchanha
ijen mokjeokdo moreuneun chae
dalliji anha
(JM)kkumi eopseodo gwaenchanha
nega naebaetneun modeun hoheubeun
imi nagwone
(RM)urin kkumeul namhanteseo kkwo bijcheoreom
widaehaejyeoya handa baewo bicccheoreom
neoui dream sasireun jim
miraemani kkumiramyeon
naega eojesbam chimdaeseo kkun geon mwo
kkumui ireumi dallado gwaenchanha
daeumdare noteubuk saneun geo
animyeon geunyang meokgo janeun geo
amgeosdo an haneunde doni manheun geo
kkumi mwo geochanghan georago
geunyang amuna doerago
We deserve a life
mwoga keugeon jakgeon geunyang neoneun neojanheo
(JM)hajiman jinjja sesangeun
yaksokgwaneun dalla
urin dallyeoya hae balpaya hae
sinhotaneul ssomyeon
neo mokjeokjido eopseo
amu punggyeongdo eopseo
sumi teokkkaji neomchil ttae
You need to you need to
(JK)meomchwoseodo gwaenchanha
amu iyudo moreuneun chae
dallil piryo eopseo
(JIN)kkumi eopseodo gwaenchanha
jamsi haengbogeul neukkil
ne sungandeuri issdamyeon
(V)meomchwoseodo gwaenchanha
ijen mokjeokdo moreuneun chae
dalliji anha
(JM)kkumi eopseodo gwaenchanha
nega naebaetneun modeun hoheubeun
imi nagwone
(SG)I dont have a dream
kkumeul kkuneun ge ttaeron museopne
geunyang ireohge saraganeun ge
saranamneun ge
ige naegen jageun kkuminde
kkumeul kkuneun ge kkumeul jwineun ge
sumeul swineun ge ttaeron beogeopne
nugun ireohge nugun jeoreohge sandamyeonseo
sesangeun naege yogeul peobusne
(JH)Yeah
sesangeun yokhal jagyeogi eopsne
kkumeul kkuneun beobi mueosinji
gareuchyeo jun jeokdo eopsgie
kkumyeo naen kkumigie nunmurui jamkkodae
akmongeseo kkaewonae neol wihae
ijen maeil useobojago jeo nagwoneseo
(V)meomchwoseodo gwaenchanha
ijen mokjeokdo moreuneun chae dalliji anha
(JK) kkumi eopseodo gwaenchanha
nega naebaetneun modeun hoheubeun
imi nagwone
(ALL)Stop runnin’ for nothin’ my friend
Now eoriseogeun gyeongjureul kkeutnae
Stop runnin’ for nothin’ my friend
nega naebaetneun modeun hoheubeun
imi nagwone
Stop runnin’ for nothin’ my friend
da kkuneun kkum ttawin eopseodo dwae
Stop runnin’ for nothin’ my friend
neoreul iruneun modeun eoneoneun
imi nagwone
Baca:
[ UPDATE KPOP Chart ] KPOP TOP 20 Charts This WeekEnglish Translate
(Lirik Lagu BTS Paradise english)
Lalalalalala...oooh
marathon marathon
life is long
go slow
42.195, the end is full of a paradise of dreams
But real world is different from promises
we have to run
we gotta put the pedal to the metal
when we shoot the flare
You, don't have a destination
there's no scenery
when you're out of the breath
you need to you need to
It's alright if you stop,
there's no need to run without knowing the reason
It's okay to be without a dream
if you've got moments where you're happy for a while
It's okay to stop
now you won't run without knowing the destination
It's alright to live without a dream
all of the breaths that you exale are in paradise
We dream from others (like a debt)
we learn that we must be great (like a debt)
Your dream is really a burden
if only the future is a dream
then what is it that I had last night on my bed?
It's alright if the name of the dream is different
buying a laptop next month
Or just eating and sleeping
having a lot of money without doing anything
Dream isn't something grandiose
anyone can have them
We deserve a life,
whether it's big or small
you're just you
But real world is different from promises
we have to run
we gotta put the pedal to the metal
when we shoot the flare
You, don't have a destination
there's no scenery,
when you're out of breath
you need to you need to
It's alright if you stop
there's no need to run without knowing the reason
It's okay to be without a dream
if you've got moments where you're happy for a while
It's okay to stop
now you won't run without knowing the destination
It's alright to live without a dream
all of the breaths that you exale are in paradise
I don't have a dream,
sometimes dreaming is scary
Just living like this
surviving is a small dream that I have
Dreaming, grasping a dream
breathing is unmanageable
Saying so and so lives like this
so and so lives like that
the world curses at me incessantly
Yeah, the world has no right to curse at me learning how to dream
It's never taught me how
It's a made up dream
sleep talking in tears
I wake myself from nightmares for you
now let's smile every day
in that paradise
It's okay to stop
now you won't run without knowing the destination
It's alright to live without a dream
all of the breaths that you exale are in paradise
Stop runnin' for nothin' my friend
now let's stop this foolish race
Stop runnin' for nothin' my friend
all of the breaths that you exale are in paradise
Stop runnin' for nothin' my friend
you don't need a dream like everyone does
Stop runnin' for nothin' my friend
all the language that make you come true is already in paradise
Terjemahan Indonesia
(Lirik Lagu BTS Paradise Indonesia)
Lalalalalala ... ooohmaraton maraton
hidup itu panjang
lambat
42.195, akhirnya penuh dengan surga impian
Tapi dunia nyata berbeda dari janji
Kita harus lari
Kita harus melaju lebih cepat
ketika kita menembak suar
Kau, tidak punya tujuan
tidak ada pemandangan
ketika kau kehabisan nafas
Kau perlu, kau perlu
Tidak apa-apa jika kau berhenti,
tidak perlu berlari tanpa mengetahui alasannya
Tidak apa-apa tanpa mimpi
jika Akau punya saat-saat di mana kaubahagia untuk sementara waktu
Tidak apa-apa berhenti
sekarang kau tidak akan berlari tanpa mengetahui tujuan
Tidak apa-apa hidup tanpa mimpi
semua nafas yang kau hembuskan adalah di surga
Kita bermimpi dari orang lain (seperti hutang)
kita belajar bahwa kita harus menjadi hebat (seperti hutang)
Mimpimu benar-benar membebani
Seandainya masa depan adalah mimpi
lalu apa yang ku lakukan tadi malam di tempat tidur?
Tidak apa-apa jika nama mimpi itu berbeda
membeli laptop bulan depan
Atau hanya makan dan tidur
memiliki banyak uang tanpa melakukan apa pun
Mimpi bukanlah sesuatu yang muluk-muluk
siapa pun bisa memilikinya
Kita layak mendapatkan kehidupan,
apakah itu besar atau kecil
kau hanyalah dirimu
Tapi dunia nyata berbeda dari janji
Kita harus lari
Kita harus melaju lebih cepat
ketika kita menembak suar
Kau, tidak punya tujuan
tidak ada pemandangan
ketika kau kehabisan nafas
Kau perlu, kau perlu
Tidak apa-apa jika kau berhenti
tidak perlu berlari tanpa mengetahui alasannya
Tidak apa-apa tanpa mimpi
jika kau punya saat-saat di mana kau bahagia untuk sementara waktu
Tidak apa-apa berhenti
sekarang kau tidak akan berlari tanpa mengetahui tujuan
Tidak apa-apa hidup tanpa mimpi
semua nafas yang kau hembuskan adalah di surga
Aku tidak punya mimpi,
terkadang bermimpi itu menakutkan
Hidup seperti ini saja
menyelamatkan nyawa adalah mimpi kecil yang ku miliki
Bermimpi, menggenggam mimpi
pernapasan tidak terkendali
Mengatakan demikian dan hidup seperti ini
begini dan begitu hidup seperti itu
dunia mengutukku tanpa henti
Ya, dunia tidak punya hak untuk mengutukku
belajar bagaimana untuk bermimpi
tidak pernah mengajari ku caranya
Itu adalah mimpi yang dibuat
tidur berbicara sambil menangis
Aku membangunkan diriku dari mimpi buruk untukmu
sekarang mari kita tersenyum setiap hari
di surga itu
Tidak apa-apa berhenti
sekarang kau tidak akan berlari tanpa mengetahui tujuan
Tidak apa-apa hidup tanpa mimpi
semua nafas yang kau hembuskan adalah di surga
Berhenti lari untuk sesuatu yang sia-sia, temanku
sekarang mari kita hentikan balapan bodoh ini
Berhenti lari untuk sesuatu yang sia-sia, temanku
semua nafas yang kau hembuskan adalah di surga
Berhenti lari untuk sesuatu yang sia-sia, temanku
Kau tidak membutuhkan mimpi seperti semua orang
Berhenti lari untuk sesuatu yang sia-sia, temanku
semua bahasa yang membuatmu menjadi kenyataan sudah di surga ini
rom: klyrics
eng: af taehyung
Indo: bacakpop
0 Comments